На встрече присутствовали директор Русского центра Университета Энрике Кьеро Гервилья, аспиранты и студенты, изучающие русский язык и интересующиеся русской культурой.
Для писателей – участников встречи Максима Яковлева ( автор повестей «Фрески», «Ничего не бойся» и «Время дороги»), Владимира Бондаренко ( автор нашумевшей книги «Бродский: русский поэт») и Владимира Семенчика ( автор сборника стихов «Качает ветер лодочку») – это тоже был бесценный опыт. По итогам встречи был объявлен конкурс на лучший перевод произведение писателя Максима Яковлева.
Со стороны России жюри возглавляет ректор Литературного института им. Горького Алексей Варламов, со стороны Испании – переводчик Хоакин Торрекемада. Итоги конкурса будут подведены 1 июля.
Мы увидели интерес к русской литературе. И выражаем надежду на то, что через год можно будет провести Дни русской литературы, расширив формат общения и границы городов
Автор: Наталья Стешина
16 февраля состоялся официальный старт Всероссийской акции «Семейный код донора», флагманского проек...
Музей Гаража особого назначения на ВДНХ совместно с Научно-исследовательским автомобильным и автомот...
Награду за вклад в развитие донорского движения и популяризацию донорства получили 88 участников
Всероссийская военно-патриотическая программа «Дороги Победы» - уникальный социальный проект, которы...
15 Декабря 2016
22 Июля 2016
21 Декабря 2017
16 Июня 2016