Как сообщает пресс-служба Минкультуры РФ, законом устанавливается обязательность субтитрирования (дублирование для зрителей с нарушением слуха звуковой дорожки кинофильма или телепередачи) и тифлокомментирования (лаконичное описание предмета, пространства или действия, которые непонятны слепому (слабовидящему) без специальных словесных пояснений) полнометражных национальных фильмов. Это касается и художественных, и анимационных фильмов, производство и прокат которых осуществляются при государственной поддержке (за счет средств, полученных в рамках такой поддержки).
Кроме того, закон вводит обязанность (с 2018 года) демонстраторов фильмов обеспечивать условия доступности кинозалов для инвалидов и осуществлять показ субтитрированных и тифлокомментированных фильмов в соответствии с правилами, утверждаемыми Минкультуры России по согласованию с Минтрудом России.
Закон вступает в силу с 1 июня 2017 года.
16 февраля состоялся официальный старт Всероссийской акции «Семейный код донора», флагманского проек...
Музей Гаража особого назначения на ВДНХ совместно с Научно-исследовательским автомобильным и автомот...
Награду за вклад в развитие донорского движения и популяризацию донорства получили 88 участников
Всероссийская военно-патриотическая программа «Дороги Победы» - уникальный социальный проект, которы...
25 Апреля 2018
11 Января 2017
4 Апреля 2016
18 Октября 2017